I'll be sure to add you to the draft list, thanks!<br><br>Robin<br><br><div><span class="gmail_quote">On 4/4/06, <b class="gmail_sendername">Fehér János</b> &lt;<a href="mailto:feher.janos@mindworks.hu">feher.janos@mindworks.hu
</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">2006.&nbsp;&nbsp;március 31, péntek 20.11 dátummal Robin Monks ezt írta:<br>&gt;&nbsp;&nbsp; I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any
<br>&gt; of you would be willing to translate Drupal Newsletters.&nbsp;&nbsp;It's important<br>&gt; that we get Drupal out into every corner of the net and translations are<br>&gt; one way to make that happen.<br>&gt;&nbsp;&nbsp; Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary.
<br>&gt; The hope would be that we could create all the translations around the same<br>&gt; time, and release them all as soon after the English version as possible.<br><br>Hi,<br><br>I'll translate and manage the newsletter into Hungarian. Because nowadays I
<br>don't have too much time, please send me the drafts as hurry as you can. If<br>I won't have time, some of my will have, but I need time to manage it. Thanks.<br><br>Bests,<br>--<br>Aries<br>_______________________________________________
<br>translations mailing list<br><a href="mailto:translations@drupal.org">translations@drupal.org</a><br><a href="http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations">http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Robin Monks,<br>CSL Web Administrator<br><a href="mailto:robin@civicspacelabs.org">robin@civicspacelabs.org</a><br>Public Key: <a href="http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com">
http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com</a><br>( <a href="http://gmking.org">http://gmking.org</a>, a gamers dream, looking for admins )