<div>thanku Gerhard</div>
<div> </div>
<div>I'll ask more questions once we've started</div>
<div> </div>
<div>Regards</div>
<div>Nadir<br><br> </div>
<div><span class="gmail_quote">On 5/2/07, <b class="gmail_sendername">Gerhard Killesreiter</b> <<a href="mailto:gerhard@killesreiter.de">gerhard@killesreiter.de</a>> wrote:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>Hash: SHA1<br><br>Nadir Durrani schrieb:<br>> Dear All<br>><br>
> My name is Nadir Durrani. I am leading an Open Source Localization Project<br>> @CRULP (Center for Research in Urdu Language Processing) here in Pakistan.<br>> We want to localize Drupal.<br>><br>> I need to have a rough estimate of total number of translation messages
<br>> (i.e.<br>> total number of strings) that we need to localize drupal.<br><br>The translation templates for Drupal 5.1 contain 2536 distinct strings.<br><br>Cheers,<br> Gerhard<br>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
<br>Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)<br><br>iD8DBQFGOJoffg6TFvELooQRAieZAJ958fPHA8np14L/3wRX1EyUrzX8ZwCfaqnl<br>8qZK5qdzZtk+Yn8tlkNQIuM=<br>=KkSi<br>-----END PGP SIGNATURE-----<br>_______________________________________________
<br>translations mailing list<br><a href="mailto:translations@drupal.org">translations@drupal.org</a><br><a href="http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations">http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
</a><br></blockquote></div><br>