BUG :), I forgot the space at the very begin of the string.<br><br>This is the right one:<br><br>Example 1:<br><br>$string = 'Filtrar' = ltrim(t('!verb Filter', array('!verb' => '')));<br>
<br>
Example 2:<br>
<br>
$string = 'Filtro' = ltrim(t('!noun Filter', array('!noun' => '')));<br><br>Blessings!<br><br><div class="gmail_quote">2009/7/25 Fernando P. García <span dir="ltr"><<a href="mailto:fernando@develcuy.com">fernando@develcuy.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">great idea,<br><br>This will not need a patch, just for fashion :P.<br><br>So what we need is to agree in some reserved words for translation:<br>
<br>Example 1:<br><br>$string = 'Filtrar' = t('!verb Filter', array('!verb' => ''));<br>
<br>
Example 2:<br>
<br>
$string = 'Filtro' = t('!noun Filter', array('!noun' => ''));<br><br>Blessings!<div><div></div><div class="h5"><br><br><div class="gmail_quote">On Sat, Jul 25, 2009 at 10:18 PM, José San Martin <span dir="ltr"><<a href="mailto:jz.sanmartin@gmail.com" target="_blank">jz.sanmartin@gmail.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Hello,<br>
<br>
As a language with poor morphology, English sometimes does not<br>
distinguish verbs from nouns. Filter, Upload, Archive, Link, Update,<br>
Post... and many other words that are used in Drupal. Other languages<br>
are a more morphology-heavy and when we translate Drupal to other<br>
languages this ambiguity may be a problem. Take Upload, for instance.<br>
There is a button "Upload", but there is also a module "Upload".<br>
There's the need to use different words.<br>
<br>
It's not an exclusivity for noun/verbs, though. "Order" is one thing<br>
in Views, and another thing in Ubercart. The shorter the string, the<br>
easier it is to exist this kind of ambiguity.<br>
<br>
There is already the use in Drupal core of string context. The blank<br>
variable in "!long-month-name May" is used distinguish "May" in the<br>
series "January, February.." to "May" in the series "Jan, Feb...".<br>
This very pattern could be used elsewhere: "!noun Filter" would be<br>
different from "!verb Filter", so that we could translate "Filtro" and<br>
"Filtrar", respectively, or "Filter" and "filtern".<br>
<br>
What do you think? Is this a good approach or something more radical<br>
should be done to support contexts? Perhaps a fourth symbol -<br>
#context, instead of "!, @, %" , to make it mor organized? There is<br>
still time to fix Drupal 7.<br>
<br>
See you,<br>
<font color="#888888"><br>
José San Martin<br>
Brazilian translator<br>
_______________________________________________<br>
translations mailing list<br>
<a href="mailto:translations@drupal.org" target="_blank">translations@drupal.org</a><br>
<a href="http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations" target="_blank">http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations</a><br>
</font></blockquote></div><br><br clear="all"><br></div></div><font color="#888888">-- <br>Fernando P. García, <a href="http://www.develcuy.com" target="_blank">http://www.develcuy.com</a><br>Developer - Analista de Sistemas<br>
+51 1 9 8991 7871, Calle Santa Catalina Ancha #377, Cusco -Perú<br>
<br>** Antes de imprimir este mensaje piensa en tu compromiso con el medio ambiente, protegerlo depende de tí. <br>
</font></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Fernando P. García, <a href="http://www.develcuy.com">http://www.develcuy.com</a><br>Developer - Analista de Sistemas<br>+51 1 9 8991 7871, Calle Santa Catalina Ancha #377, Cusco -Perú<br>
<br>** Antes de imprimir este mensaje piensa en tu compromiso con el medio ambiente, protegerlo depende de tí. <br>