[translations] D6 core translations are not yet ready to be released
Gábor Hojtsy
gabor at hojtsy.hu
Thu Jan 10 21:22:30 UTC 2008
On Jan 10, 2008 10:08 PM, Frederik 'Freso' S. Olesen <freso.dk at gmail.com> wrote:
> 2008/1/10, Gábor Hojtsy <gabor at hojtsy.hu>:
> >[...] Your job is to make sure your translation file names
> >strictly follow the template file names (eg. where it says root.pot
> >you should have root.po, where it says modules-menu.pot you should
> >have modules-menu.po). [...]
>
> Eh. I'm confused now... shouldn't root.pot become root.n[o|b|n].po?
Frederik: that part of the doc explains, where translation files will
end up. You did not create all the subdirectories in your translation
tree either, right? Anyway, I did a quick look on who understood what
based on already tagged translations:
- de uses .po
- fa uses .po (still with the old D5 file names(?))
- fr uses .po
- he uses .po
- hu uses .po
- nb uses .nb.po
- vi uses .po (still with the old D5 file names(?))
- xx uses po (hah, this is a pseudo/testing translation, did not
notice it before)
Looks like only the NB team misunderstood this one. Note that I admit
that the README.txt for the template is not entirely clear either.
Will update that as well with the RC2 template rolling.
Gabor
More information about the translations
mailing list