[translations] localization server files v.s. translation templates
Gerhard Killesreiter
gerhard at killesreiter.de
Sun Jan 13 19:30:46 UTC 2008
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Erik Stielstra schrieb:
> Using Gábor's excelent localization server we have completed the
> Dutch translation of Drupal 6.
> The filenames of the exported translations do not match the
> translation templates.
>
> For example:
> Exported from localization server: aggregator-admin-inc.nl.po and
> aggregator-module.nl.po
> In translation templates: modules-aggregator.pot
>
> Can someone confirm that drupal-6 translations must only be uploaded
> to cvs matching (the file names and source strings of) the
> translation templates. And therefore we need to transfer the
> translations to the template files structure.
I've looked at the packaging script. Although it has changed a bit since
I last worked on it, I think it is ok to say "it doesn't matter".
The only important issues are:
- - There should be a file "general.po" that holds strings used by several
of the other files.
- - There should be a file "installer.po"
Cheers,
Gerhard
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFHimbmfg6TFvELooQRAlJnAKC1pvX7okr0qt5kz3Gu+CqyN3QNSACgr0eq
yTHm0O4GGDz5jq2zYJMwHfs=
=YrdD
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the translations
mailing list