[translations] Translation (pseudo)contexts in Drupal 7

Gábor Hojtsy gabor at hojtsy.hu
Mon Jul 27 09:39:05 UTC 2009


BTW the issue link is http://drupal.org/node/334283

Gábor

On Sun, Jul 26, 2009 at 4:38 PM, José San Martin<jz.sanmartin at gmail.com> wrote:
> Thanks Gábor!
>
> On Sun, Jul 26, 2009 at 2:30 AM, Gábor Hojtsy<gabor at hojtsy.hu> wrote:
>> Jose,
>>
>> Good news! Drupal 7 already supports contexts natively on t() and
>> format_plural() in a way standard to other applications using Gettext,
>> and not via special hacks. See the issue on msgctxt support. Other
>> areas like menu titles and JS strings still lack contexts
>> unfortunately.
>>
>> BTW the latest releases of potx and l10n_server also have  this
>> context support now built in (when you translate Drupal 7 stuff).
>>
>> Gabor
>>
>> On 7/26/09, José San Martin <jz.sanmartin at gmail.com> wrote:
>>> Hello,
>>>
>>> As a language with poor morphology, English sometimes does not
>>> distinguish verbs from nouns. Filter, Upload, Archive, Link, Update,
>>> Post... and many other words that are used in Drupal. Other languages
>>> are a more morphology-heavy and when we translate Drupal to other
>>> languages this ambiguity may be a problem. Take Upload, for instance.
>>> There is a button "Upload", but there is also a module "Upload".
>>> There's the need to use different words.
>>>
>>> It's not an exclusivity for noun/verbs, though. "Order" is one thing
>>> in Views, and another thing in Ubercart. The shorter the string, the
>>> easier it is to exist this kind of ambiguity.
>>>
>>> There is already the use in Drupal core of string context. The blank
>>> variable in "!long-month-name May" is used distinguish "May" in the
>>> series "January, February.." to "May" in the series "Jan, Feb...".
>>> This very pattern could be used elsewhere: "!noun Filter" would be
>>> different from "!verb Filter", so that we could translate "Filtro" and
>>> "Filtrar",  respectively, or "Filter" and "filtern".
>>>
>>> What do you think? Is this a good approach or something more radical
>>> should be done to support contexts? Perhaps a fourth symbol -
>>> #context, instead of "!, @, %"  , to make it mor organized? There is
>>> still time to fix Drupal 7.
>>>
>>> See you,
>>>
>>> José San Martin
>>> Brazilian translator
>>> _______________________________________________
>>> translations mailing list
>>> translations at drupal.org
>>> http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
>>>
>> _______________________________________________
>> translations mailing list
>> translations at drupal.org
>> http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
>>
> _______________________________________________
> translations mailing list
> translations at drupal.org
> http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
>


More information about the translations mailing list