[translations] updating translations: how valuable is user data after all?

The Golden Condor ! tgcondor at gmail.com
Thu May 24 14:27:50 UTC 2007


My vote is for override with a warning. Users who want to keep
existing strings could export them and then re-import after the
upgrade. Maybe even auto-export into a backup directory?

Tony A.A.

On 5/23/07, Gabor Hojtsy <gabor at hojtsy.hu> wrote:
> Alexandre Racine wrote:
> > Whatever the answer is, it is clear to me that the user should have the
> > choice to have a default value. Either overwrite all the time or not.
> > This should be an option in the locale module or something similar.
>
> Unfortunately we can't provide this option before the upgrade actually
> happens, because you cannot access the Drupal 6 site with a Drupal 5
> codebase behind it.
>
> > If everything is controlled by the website drupal.org
> > <http://drupal.org>, it would be interesting to have some kind of
> > Rosetta (https://launchpad.net/rosetta ) online to translate everything.
> > I am not saying that Rosetta is perfect here, but online
> > user-base-revision translations is the way to go if Drupal software just
> > downloads everything from the website.
>
> *You* will download the packages, not the Drupal software. (Anyway, a
> web based translation interface is in the plans, but it has no
> connection whatsoever to Drupal 6 features).
>
> Gabor
> _______________________________________________
> translations mailing list
> translations at drupal.org
> http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
>


More information about the translations mailing list