[translations] localization server files v.s. translation templates

Gerhard Killesreiter gerhard at killesreiter.de
Sun Jan 13 19:30:46 UTC 2008


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Erik Stielstra schrieb:
> Using Gábor's excelent localization server we have completed the  
> Dutch translation of Drupal 6.
> The filenames of the exported translations do not match the  
> translation templates.
> 
> For example:
>    Exported from localization server: aggregator-admin-inc.nl.po and  
> aggregator-module.nl.po
>    In translation templates: modules-aggregator.pot
> 
> Can someone confirm that drupal-6 translations must only be uploaded  
> to cvs matching (the file names and source strings of) the  
> translation templates. And therefore we need to transfer the  
> translations to the template files structure.

I've looked at the packaging script. Although it has changed a bit since
I last worked on it, I think it is ok to say "it doesn't matter".

The only important issues are:

- - There should be a file "general.po" that holds strings used by several
of the other files.

- - There should be a file "installer.po"

Cheers,
	Gerhard
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFHimbmfg6TFvELooQRAlJnAKC1pvX7okr0qt5kz3Gu+CqyN3QNSACgr0eq
yTHm0O4GGDz5jq2zYJMwHfs=
=YrdD
-----END PGP SIGNATURE-----


More information about the translations mailing list