[translations] translations Digest, Vol 27, Issue 12
Gerhard Killesreiter
gerhard at killesreiter.de
Sat Jan 19 17:33:58 UTC 2008
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Frederik 'Freso' S. Olesen schrieb:
> 2008/1/19, Amed Çeko Jiyan <amedcj at gmail.com>:
>> That is good Drupal will use iso639 3.
>
> When I was inquiring about starting the Scots translation (which I
> still have to get out of the vapor ware state...), I'm pretty sure I
> was told it wouldn't be a problem to use "sco" (there isn't really any
> alternative code I could use), so I'm guessing that it shouldn't be a
> problem here either. But I am by no means an authority on Drupal's
> relations to ISO 639 codes, so, yeah. :)
I think it makes sense to use these codes. However, I'd like to hear
from Goba if his locale work will support them (it IMHO should).
Cheers,
Gerhard
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFHkjSGfg6TFvELooQRAqhFAKCwyzau0RfEG80nxvxOXIiKasNTSwCglDYp
xYJgk4/Fu0UhuoC05zo1hIU=
=RnKV
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the translations
mailing list