Hi,
When I translate all the flexinode fields through localization, it shows up under add->content. For example : Author name shows up under /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish translation shows up under /es/add/node/flexinode-1
However, the node display always shows the fields in english..even if it was created through the spanish interface.
Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes are translated correctly?
Thanks,
VJ
Can you be more specific? Are you talking about fields data, or fields labels?
Regards, Fernando Silva
On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Hi,
When I translate all the flexinode fields through localization, it shows up under add->content. For example : Author name shows up under /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish translation shows up under /es/add/node/flexinode-1
However, the node display always shows the fields in english..even if it was created through the spanish interface.
Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes are translated correctly?
Thanks,
VJ
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
field labels : i.e 'label' column from the flexinode_field table
For ex: I have a flexinode called project. I have a field label called Project Abstract. I translated it to Resumen del Proyecto using the localization interface.
Now if I go to website.com/es/add/node/flexinode-1 it shows up the spanish labels but once the node is submitted all the labels are displayed in english.
It looks like flexinode creates the node body by calling the field label followed by field data and doesnt pay any attention to translated labels. I will have to hack the module and make it call the translated labels right? or is there a more correct solution?
Thanks,
VJ
Can you be more specific? Are you talking about fields data, or fields labels?
Regards, Fernando Silva
On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Hi,
When I translate all the flexinode fields through localization, it shows up under add->content. For example : Author name shows up under /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish translation shows up under /es/add/node/flexinode-1
However, the node display always shows the fields in english..even if it was created through the spanish interface.
Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes are translated correctly?
Thanks,
VJ
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
Hi,
I am in this precise moment implementing a site with 3 languages so I will have to check that, and try to create a patch. I'm not maintainer neether of flexinode or i18n, so meanwhile, it makes more sense go to the bug report of i18n (it seems to me that this is a i18n problem) I try to get some help.
Regards, Fernando Silva
On 2/23/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
field labels : i.e 'label' column from the flexinode_field table
For ex: I have a flexinode called project. I have a field label called Project Abstract. I translated it to Resumen del Proyecto using the localization interface.
Now if I go to website.com/es/add/node/flexinode-1 it shows up the spanish labels but once the node is submitted all the labels are displayed in english.
It looks like flexinode creates the node body by calling the field label followed by field data and doesnt pay any attention to translated labels. I will have to hack the module and make it call the translated labels right? or is there a more correct solution?
Thanks,
VJ
Can you be more specific? Are you talking about fields data, or fields labels?
Regards, Fernando Silva
On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Hi,
When I translate all the flexinode fields through localization, it
shows
up under add->content. For example : Author name shows up under /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish translation
shows
up under /es/add/node/flexinode-1
However, the node display always shows the fields in english..even if
it
was created through the spanish interface.
Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes are translated correctly?
Thanks,
VJ
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
Thanks. I was curious if there is a more correct way to translate flexinode content. The module usually comes with some .po files. Is there a scoop on that?
Or atleast, is there a way I can change content in node.tpl.php ?
Im not keen on hacking the module itself, since I want to upgrade to 4.7 and I can see potential problems with updating a hacked module
-v
p.s Ive noticed that the localization interface sometimes has duplicates , is this a known bug?
Hi,
I am in this precise moment implementing a site with 3 languages so I will have to check that, and try to create a patch. I'm not maintainer neether of flexinode or i18n, so meanwhile, it makes more sense go to the bug report of i18n (it seems to me that this is a i18n problem) I try to get some help.
Regards, Fernando Silva
On 2/23/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
field labels : i.e 'label' column from the flexinode_field table
For ex: I have a flexinode called project. I have a field label called Project Abstract. I translated it to Resumen del Proyecto using the localization interface.
Now if I go to website.com/es/add/node/flexinode-1 it shows up the spanish labels but once the node is submitted all the labels are displayed in english.
It looks like flexinode creates the node body by calling the field label followed by field data and doesnt pay any attention to translated labels. I will have to hack the module and make it call the translated labels right? or is there a more correct solution?
Thanks,
VJ
Can you be more specific? Are you talking about fields data, or fields labels?
Regards, Fernando Silva
On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Hi,
When I translate all the flexinode fields through localization, it
shows
up under add->content. For example : Author name shows up under /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish translation
shows
up under /es/add/node/flexinode-1
However, the node display always shows the fields in english..even if
it
was created through the spanish interface.
Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes are translated correctly?
Thanks,
VJ
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
Hi,
A flexinode is like a node, and it's translation is much like the same. The question here, is that while in normal nodes the "labels" are static, in flexinode they are "dynamic". Like I said, I will take a look at it because I will need that functionality too :)
You can create a node-flexinode.x.tpl.php (refer to drupal themes developer handbook for more info) and there you can define your labels and also use translation functions.
As you can see in the "bugs/features list" both in flexinode and i18n, all the work I'm doing is sent as patches for version 4.6. Now, I hope that someone at least verify those patches and if they like it apply them to main tree. Of course, that would be nice that they could check and upgrade them to version 4.7! I can do that when I update my version to 4.7, but for know I'm being carefull enough to describe all my patches to apply them to my tree...
Regards, Fernando Silva
On 2/26/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Thanks. I was curious if there is a more correct way to translate flexinode content. The module usually comes with some .po files. Is there a scoop on that?
Or atleast, is there a way I can change content in node.tpl.php ?
Im not keen on hacking the module itself, since I want to upgrade to 4.7 and I can see potential problems with updating a hacked module
-v
p.s Ive noticed that the localization interface sometimes has duplicates , is this a known bug?
Hi,
I am in this precise moment implementing a site with 3 languages so I
will
have to check that, and try to create a patch. I'm not maintainer
neether
of flexinode or i18n, so meanwhile, it makes more sense go to the bug
report
of i18n (it seems to me that this is a i18n problem) I try to get some
help.
Regards, Fernando Silva
On 2/23/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
field labels : i.e 'label' column from the flexinode_field table
For ex: I have a flexinode called project. I have a field label called Project Abstract. I translated it to Resumen del Proyecto using the localization interface.
Now if I go to website.com/es/add/node/flexinode-1 it shows up the spanish labels but once the node is submitted all the labels are displayed in english.
It looks like flexinode creates the node body by calling the field
label
followed by field data and doesnt pay any attention to translated labels. I will have to hack the module and make it call the translated labels right? or is there a more correct solution?
Thanks,
VJ
Can you be more specific? Are you talking about fields data, or
fields
labels?
Regards, Fernando Silva
On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Hi,
When I translate all the flexinode fields through localization, it
shows
up under add->content. For example : Author name shows up under /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish translation
shows
up under /es/add/node/flexinode-1
However, the node display always shows the fields in english..even
if
it
was created through the spanish interface.
Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes are translated correctly?
Thanks,
VJ
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
Thanks for the pointer.
I created a node-flexinode-1.tpl.php .
I can pull a label (say label number 21), using flexinode_load_field(21); How do I print its spanish counterpart (using localization module), in the template?
Also, if I want to print the whole node manually (without using print $content; I am hitting a roadblock when I try to print attachments (using upload module or attachment module). How do I do that?
This is probably more complex than it needs to be, we need native support for i18n in flexinode module.
-v
Hi,
A flexinode is like a node, and it's translation is much like the same. The question here, is that while in normal nodes the "labels" are static, in flexinode they are "dynamic". Like I said, I will take a look at it because I will need that functionality too :)
You can create a node-flexinode.x.tpl.php (refer to drupal themes developer handbook for more info) and there you can define your labels and also use translation functions.
As you can see in the "bugs/features list" both in flexinode and i18n, all the work I'm doing is sent as patches for version 4.6. Now, I hope that someone at least verify those patches and if they like it apply them to main tree. Of course, that would be nice that they could check and upgrade them to version 4.7! I can do that when I update my version to 4.7, but for know I'm being carefull enough to describe all my patches to apply them to my tree...
Regards, Fernando Silva
On 2/26/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Thanks. I was curious if there is a more correct way to translate flexinode content. The module usually comes with some .po files. Is there a scoop on that?
Or atleast, is there a way I can change content in node.tpl.php ?
Im not keen on hacking the module itself, since I want to upgrade to 4.7 and I can see potential problems with updating a hacked module
-v
p.s Ive noticed that the localization interface sometimes has duplicates , is this a known bug?
Hi,
I am in this precise moment implementing a site with 3 languages so I
will
have to check that, and try to create a patch. I'm not maintainer
neether
of flexinode or i18n, so meanwhile, it makes more sense go to the bug
report
of i18n (it seems to me that this is a i18n problem) I try to get some
help.
Regards, Fernando Silva
On 2/23/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
field labels : i.e 'label' column from the flexinode_field table
For ex: I have a flexinode called project. I have a field label
called
Project Abstract. I translated it to Resumen del Proyecto using the localization interface.
Now if I go to website.com/es/add/node/flexinode-1 it shows up the spanish labels but once the node is submitted all the labels are displayed in english.
It looks like flexinode creates the node body by calling the field
label
followed by field data and doesnt pay any attention to translated labels. I will have to hack the module and make it call the translated labels right? or is there a more correct solution?
Thanks,
VJ
Can you be more specific? Are you talking about fields data, or
fields
labels?
Regards, Fernando Silva
On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Hi,
When I translate all the flexinode fields through localization, it
shows
up under add->content. For example : Author name shows up under /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish translation
shows
up under /es/add/node/flexinode-1
However, the node display always shows the fields in english..even
if
it
was created through the spanish interface.
Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes
are
translated correctly?
Thanks,
VJ
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
Actually, does anyone know how to print attachment module attachments using phptemplate ? I figured out how to print upload module attachments, but most of my nodes use attachment module.
I am not doing print $content or print $node->body for reasons explained in earlier posts but some how $content and $node->body are able to get the attachments
-v
Thanks for the pointer.
I created a node-flexinode-1.tpl.php .
I can pull a label (say label number 21), using flexinode_load_field(21); How do I print its spanish counterpart (using localization module), in the template?
Also, if I want to print the whole node manually (without using print $content; I am hitting a roadblock when I try to print attachments (using upload module or attachment module). How do I do that?
This is probably more complex than it needs to be, we need native support for i18n in flexinode module.
-v
Hi,
A flexinode is like a node, and it's translation is much like the same. The question here, is that while in normal nodes the "labels" are static, in flexinode they are "dynamic". Like I said, I will take a look at it because I will need that functionality too :)
You can create a node-flexinode.x.tpl.php (refer to drupal themes developer handbook for more info) and there you can define your labels and also use translation functions.
As you can see in the "bugs/features list" both in flexinode and i18n, all the work I'm doing is sent as patches for version 4.6. Now, I hope that someone at least verify those patches and if they like it apply them to main tree. Of course, that would be nice that they could check and upgrade them to version 4.7! I can do that when I update my version to 4.7, but for know I'm being carefull enough to describe all my patches to apply them to my tree...
Regards, Fernando Silva
On 2/26/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Thanks. I was curious if there is a more correct way to translate flexinode content. The module usually comes with some .po files. Is there a scoop on that?
Or atleast, is there a way I can change content in node.tpl.php ?
Im not keen on hacking the module itself, since I want to upgrade to 4.7 and I can see potential problems with updating a hacked module
-v
p.s Ive noticed that the localization interface sometimes has duplicates , is this a known bug?
Hi,
I am in this precise moment implementing a site with 3 languages so I
will
have to check that, and try to create a patch. I'm not maintainer
neether
of flexinode or i18n, so meanwhile, it makes more sense go to the bug
report
of i18n (it seems to me that this is a i18n problem) I try to get some
help.
Regards, Fernando Silva
On 2/23/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
field labels : i.e 'label' column from the flexinode_field table
For ex: I have a flexinode called project. I have a field label
called
Project Abstract. I translated it to Resumen del Proyecto using the localization interface.
Now if I go to website.com/es/add/node/flexinode-1 it shows up the spanish labels but once the node is submitted all the labels are displayed
in
english.
It looks like flexinode creates the node body by calling the field
label
followed by field data and doesnt pay any attention to translated labels. I will have to hack the module and make it call the translated
labels
right? or is there a more correct solution?
Thanks,
VJ
Can you be more specific? Are you talking about fields data, or
fields
labels?
Regards, Fernando Silva
On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote: > > > Hi, > > When I translate all the flexinode fields through localization,
it
shows
> up under add->content. For example : Author name shows up under > /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish
translation
shows
> up under /es/add/node/flexinode-1 > > However, the node display always shows the fields in
english..even if
it
> was created through the spanish interface. > > Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes
are
> translated correctly? > > Thanks, > > VJ > > > -- > [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
>
[ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
if anyones interested, Im pasting the 'view' code from attachment module in the template file itself.
foreach ((array)$node->attachments as $attachment) { if ($attachment['working']) { $file = module_invoke('filemanager', 'get_file_info', $attachment['fid']); $workingurl = str_replace('&', '&', module_invoke('filemanager', 'url', $file, TRUE)); $activeurl = str_replace('&', '&', module_invoke('filemanager', 'url', $file, FALSE)); $node->body = str_replace($activeurl, $workingurl, $node->body); $node->teaser = str_replace($activeurl, $workingurl, $node->bteaser); } }
$node->body = '<br /><a name="attachments"></a>' . theme('attachments', $node);
print $node->body;
Im resetting the body cuz the fields are being printed induvidually. Im not happy with this solution at all, so if anyone knows the correct way to theme/translate flexinodes ..please let me know
Thanks,
V
Actually, does anyone know how to print attachment module attachments using phptemplate ? I figured out how to print upload module attachments, but most of my nodes use attachment module.
I am not doing print $content or print $node->body for reasons explained in earlier posts but some how $content and $node->body are able to get the attachments
-v
Thanks for the pointer.
I created a node-flexinode-1.tpl.php .
I can pull a label (say label number 21), using flexinode_load_field(21); How do I print its spanish counterpart (using localization module), in the template?
Also, if I want to print the whole node manually (without using print $content; I am hitting a roadblock when I try to print attachments (using upload module or attachment module). How do I do that?
This is probably more complex than it needs to be, we need native support for i18n in flexinode module.
-v
Hi,
A flexinode is like a node, and it's translation is much like the same. The question here, is that while in normal nodes the "labels" are static, in flexinode they are "dynamic". Like I said, I will take a look at it because I will need that functionality too :)
You can create a node-flexinode.x.tpl.php (refer to drupal themes developer handbook for more info) and there you can define your labels and also use translation functions.
As you can see in the "bugs/features list" both in flexinode and i18n, all the work I'm doing is sent as patches for version 4.6. Now, I hope that someone at least verify those patches and if they like it apply them to main tree. Of course, that would be nice that they could check and upgrade them to version 4.7! I can do that when I update my version to 4.7, but for know I'm being carefull enough to describe all my patches to apply them to my tree...
Regards, Fernando Silva
On 2/26/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
Thanks. I was curious if there is a more correct way to translate flexinode content. The module usually comes with some .po files. Is there a scoop on that?
Or atleast, is there a way I can change content in node.tpl.php ?
Im not keen on hacking the module itself, since I want to upgrade to 4.7 and I can see potential problems with updating a hacked module
-v
p.s Ive noticed that the localization interface sometimes has duplicates , is this a known bug?
Hi,
I am in this precise moment implementing a site with 3 languages so
I will
have to check that, and try to create a patch. I'm not maintainer
neether
of flexinode or i18n, so meanwhile, it makes more sense go to the bug
report
of i18n (it seems to me that this is a i18n problem) I try to get some
help.
Regards, Fernando Silva
On 2/23/06, VJ vrao@misteam.net wrote:
field labels : i.e 'label' column from the flexinode_field table
For ex: I have a flexinode called project. I have a field label
called
Project Abstract. I translated it to Resumen del Proyecto using the localization interface.
Now if I go to website.com/es/add/node/flexinode-1 it shows up the spanish labels but once the node is submitted all the labels are displayed
in
english.
It looks like flexinode creates the node body by calling the field
label
followed by field data and doesnt pay any attention to translated labels. I will have to hack the module and make it call the translated
labels
right? or is there a more correct solution?
Thanks,
VJ
> Can you be more specific? Are you talking about fields data, or
fields
> labels? > > Regards, > Fernando Silva > > On 2/22/06, VJ vrao@misteam.net wrote: >> >> >> Hi, >> >> When I translate all the flexinode fields through localization,
it
shows >> up under add->content. For example : Author name shows up under >> /en/add/node/flexinode-1 and the corresponding spanish
translation
shows >> up under /es/add/node/flexinode-1 >> >> However, the node display always shows the fields in
english..even if
it >> was created through the spanish interface. >> >> Has anyone been able to come up with a solution where flexinodes
are
>> translated correctly? >> >> Thanks, >> >> VJ >> >> >> -- >> [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ] >> > -- > [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]
-- [ Drupal support list | http://lists.drupal.org/ ]