It seems Mailman ate my first copy of this message, if you get this twice, my apologizes.
Hello all!
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
I'd love to discuss this further, if any of you are interested, let me know.
Robin Monks Drupal Marketing Coordinator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
Hi, Robin
I'd like to translate the newsletter into Chinese. Please let me know if the English version is ready so I can start right away. Thanks!
Cheers,
Kai
On 3/31/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
It seems Mailman ate my first copy of this message, if you get this twice, my apologizes.
Hello all!
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
I'd love to discuss this further, if any of you are interested, let me know.
Robin Monks Drupal Marketing Coordinator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Kai Zeng Department of Political Science Northwestern University kzeng@northwestern.edu
Hi Kai!
A Chinese translation would be great! The draft for the English version will go out on the 7th, perhaps a little earlier, and will be released to the public on the 10th. I should note that each translation will be allowed to add to the links (to add Drupal related sites in the target language) and add events/other language-specific content to the newsletter. I'll be sure to forward you a copy of the draft as soon as possible.
On a side note, would it be best to have the translated editions go out from the website in that language (by using the simplenews module on http://www.drupalchina.org/ for example), or be sent out by Drupal.org?
Robin
On 4/1/06, Kai Zeng kai.zeng@gmail.com wrote:
Hi, Robin
I'd like to translate the newsletter into Chinese. Please let me know if the English version is ready so I can start right away. Thanks!
Cheers,
Kai
On 3/31/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
It seems Mailman ate my first copy of this message, if you get this
twice, my apologizes.
Hello all!
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
I'd love to discuss this further, if any of you are interested, let me know.
Robin Monks Drupal Marketing Coordinator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Kai Zeng Department of Political Science Northwestern University kzeng@northwestern.edu
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
Hi, Robin
I'll start translating the newsletter immediately after I receive it. For the translated editions, I think we may send out an English edition with links to other editions so users may choose their native language edition to read after they get the official English one. Thanks!
Cheers,
Kai
On 4/2/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
Hi Kai!
A Chinese translation would be great! The draft for the English version will go out on the 7th, perhaps a little earlier, and will be released to the public on the 10th. I should note that each translation will be allowed to add to the links (to add Drupal related sites in the target language) and add events/other language-specific content to the newsletter. I'll be sure to forward you a copy of the draft as soon as possible.
On a side note, would it be best to have the translated editions go out from the website in that language (by using the simplenews module on http://www.drupalchina.org/ for example), or be sent out by Drupal.orghttp://drupal.org/ ?
Robin
On 4/1/06, Kai Zeng kai.zeng@gmail.com wrote:
Hi, Robin
I'd like to translate the newsletter into Chinese. Please let me know if the English version is ready so I can start right away. Thanks!
Cheers,
Kai
On 3/31/06, Robin Monks < devlinks@gmail.com> wrote:
It seems Mailman ate my first copy of this message, if you get this
twice, my apologizes.
Hello all!
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
I'd love to discuss this further, if any of you are interested, let me know.
Robin Monks Drupal Marketing Coordinator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Kai Zeng Department of Political Science Northwestern University kzeng@northwestern.edu
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
-- Kai Zeng Department of Political Science Northwestern University kzeng@northwestern.edu
On 4/3/06, Kai Zeng kzeng@northwestern.edu wrote:
Hi, Robin
I'll start translating the newsletter immediately after I receive it.
Great, I'll be sure to include you and Morten on the draft list.
For the translated editions, I think we may send out an English edition with
links to other editions so users may choose their native language edition to read after they get the official English one. Thanks!
Sounds good, I'll make sure to add that.
Thanks, Robin
Cheers,
Kai
On 4/2/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
Hi Kai!
A Chinese translation would be great! The draft for the English version will go out on the 7th, perhaps a little earlier, and will be released to the public on the 10th. I should note that each translation will be allowed to add to the links (to add Drupal related sites in the target language) and add events/other language-specific content to the newsletter. I'll be sure to forward you a copy of the draft as soon as possible.
On a side note, would it be best to have the translated editions go out from the website in that language (by using the simplenews module on http://www.drupalchina.org/ for example), or be sent out by Drupal.orghttp://drupal.org/ ?
Robin
On 4/1/06, Kai Zeng kai.zeng@gmail.com wrote:
Hi, Robin
I'd like to translate the newsletter into Chinese. Please let me know if the English version is ready so I can start right away. Thanks!
Cheers,
Kai
On 3/31/06, Robin Monks < devlinks@gmail.com> wrote:
It seems Mailman ate my first copy of this message, if you get this
twice, my apologizes.
Hello all!
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
I'd love to discuss this further, if any of you are interested, let me know.
Robin Monks Drupal Marketing Coordinator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Kai Zeng Department of Political Science Northwestern University kzeng@northwestern.edu
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
-- Kai Zeng Department of Political Science Northwestern University kzeng@northwestern.edu
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
Robin Monks wrote:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters.
I'd be happy to provide a Danish translation.
Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary.
Maybe we could just translate the 'highlights' -- stuff that isn't specific to any single version of Drupal?
Med venlig hilsen / Kind regards,
Morten Wulff
Morten
Jeg vil gerne invitere dig med til, at få drupaldanmark.dk til at køre og til at få stablet et møde på benene i løbet af måneden. Hvad siger du?
mvh Gunnar
Robin Monks wrote:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters.
I'd be happy to provide a Danish translation.
Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary.
Maybe we could just translate the 'highlights' -- stuff that isn't specific to any single version of Drupal?
Med venlig hilsen / Kind regards,
Morten Wulff
-- Self Injury Information and Support: http://www.psyke.org/
"I did not, you see, want to kill myself. Not at that time, anyway. But I wanted to know that if need be, if the desperation got so terribly bad, I could inflict harm on my body. And I could." - Elizabeth Wurtzel _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
Gunnar Langemark gunnar@langemark.com
On 4/3/06, Morten Wulff wulff@ratatosk.net wrote:
Robin Monks wrote:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any
of
you would be willing to translate Drupal Newsletters.
I'd be happy to provide a Danish translation.
That would be great!
Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary.
Maybe we could just translate the 'highlights' -- stuff that isn't specific to any single version of Drupal?
Sure, just doing some of the non-time-sensitive stuff would be fine.
Thanks, Robin
Med venlig hilsen / Kind regards,
Morten Wulff
-- Self Injury Information and Support: http://www.psyke.org/
"I did not, you see, want to kill myself. Not at that time, anyway. But I wanted to know that if need be, if the desperation got so terribly bad, I could inflict harm on my body. And I could." - Elizabeth Wurtzel _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
Robin Monks wrote:
It seems Mailman ate my first copy of this message, if you get this twice, my apologizes.
Hello all!
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
I'd like to have it translated to Spanish and published in drupal.org.es (Drupal Hispano)
So please, forward me a copy of the draft and I'll be taking care of it. Only I'll be away for next week, so it may take me a bit longer to have the translation ready...
I'd love to discuss this further, if any of you are interested, let me know.
Robin Monks Drupal Marketing Coordinator robin@civicspacelabs.org mailto:robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org mailto:robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
On 4/3/06, Jose A Reyero drupal@reyero.net wrote:
Robin Monks wrote:
It seems Mailman ate my first copy of this message, if you get this twice, my apologizes.
Hello all!
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
I'd like to have it translated to Spanish and published in drupal.org.es (Drupal Hispano)
So please, forward me a copy of the draft and I'll be taking care of it. Only I'll be away for next week, so it may take me a bit longer to have the translation ready...
No problem, I'll add you to the draft list.
Thanks! Robin
I'd love to discuss this further, if any of you are interested, let me know.
Robin Monks Drupal Marketing Coordinator robin@civicspacelabs.org mailto:robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org mailto:robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
2006. március 31, péntek 20.11 dátummal Robin Monks ezt írta:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if any of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the same time, and release them all as soon after the English version as possible.
Hi,
I'll translate and manage the newsletter into Hungarian. Because nowadays I don't have too much time, please send me the drafts as hurry as you can. If I won't have time, some of my will have, but I need time to manage it. Thanks.
Bests,
I'll be sure to add you to the draft list, thanks!
Robin
On 4/4/06, Fehér János feher.janos@mindworks.hu wrote:
- március 31, péntek 20.11 dátummal Robin Monks ezt írta:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if
any
of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the
same
time, and release them all as soon after the English version as
possible.
Hi,
I'll translate and manage the newsletter into Hungarian. Because nowadays I don't have too much time, please send me the drafts as hurry as you can. If I won't have time, some of my will have, but I need time to manage it. Thanks.
Bests,
Aries _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
I'm one of the maintainers of Drupal Korea. We'll try to get a Korean translation out as well. Please add me to the draft list.
/John
On 4/4/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
I'll be sure to add you to the draft list, thanks!
Robin
On 4/4/06, Fehér János <feher.janos@mindworks.hu > wrote:
- március 31, péntek 20.11 dátummal Robin Monks ezt írta:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering if
any
of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's important that we get Drupal out into every corner of the net and translations are one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not necessary. The hope would be that we could create all the translations around the
same
time, and release them all as soon after the English version as
possible.
Hi,
I'll translate and manage the newsletter into Hungarian. Because nowadays
I
don't have too much time, please send me the drafts as hurry as you can.
If
I won't have time, some of my will have, but I need time to manage it.
Thanks.
Bests,
Aries _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins ) _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- John Hwang
Will do!
Thanks, Robin
On 4/4/06, John Hwang johnyhwang@gmail.com wrote:
I'm one of the maintainers of Drupal Korea. We'll try to get a Korean translation out as well. Please add me to the draft list.
/John
On 4/4/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
I'll be sure to add you to the draft list, thanks!
Robin
On 4/4/06, Fehér János <feher.janos@mindworks.hu > wrote:
- március 31, péntek 20.11 dátummal Robin Monks ezt írta:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering
if
any
of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's
important
that we get Drupal out into every corner of the net and translations
are
one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not
necessary.
The hope would be that we could create all the translations around
the
same
time, and release them all as soon after the English version as
possible.
Hi,
I'll translate and manage the newsletter into Hungarian. Because
nowadays
I
don't have too much time, please send me the drafts as hurry as you
can.
If
I won't have time, some of my will have, but I need time to manage it.
Thanks.
Bests,
Aries _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins ) _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- John Hwang _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
The draft has been sent out, if you didn't get a copy or want a copy, let me known.
Robin
On 4/4/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
Will do!
Thanks, Robin
On 4/4/06, John Hwang johnyhwang@gmail.com wrote:
I'm one of the maintainers of Drupal Korea. We'll try to get a Korean translation out as well. Please add me to the draft list.
/John
On 4/4/06, Robin Monks <devlinks@gmail.com > wrote:
I'll be sure to add you to the draft list, thanks!
Robin
On 4/4/06, Fehér János <feher.janos@mindworks.hu > wrote:
- március 31, péntek 20.11 dátummal Robin Monks ezt írta:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering
if
any
of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's
important
that we get Drupal out into every corner of the net and
translations are
one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not
necessary.
The hope would be that we could create all the translations around
the
same
time, and release them all as soon after the English version as
possible.
Hi,
I'll translate and manage the newsletter into Hungarian. Because
nowadays
I
don't have too much time, please send me the drafts as hurry as you
can.
If
I won't have time, some of my will have, but I need time to manage
it.
Thanks.
Bests,
Aries _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins ) _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- John Hwang _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
--
Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
Hi, Robin
I didn't get it. Could you forward me a copy? Thanks!
Best
Kai
On 4/12/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
The draft has been sent out, if you didn't get a copy or want a copy, let me known.
Robin
On 4/4/06, Robin Monks devlinks@gmail.com wrote:
Will do!
Thanks,
Robin
On 4/4/06, John Hwang johnyhwang@gmail.com wrote:
I'm one of the maintainers of Drupal Korea. We'll try to get a Korean translation out as well. Please add me to the draft list.
/John
On 4/4/06, Robin Monks < devlinks@gmail.com > wrote:
I'll be sure to add you to the draft list, thanks!
Robin
On 4/4/06, Fehér János < feher.janos@mindworks.hu > wrote:
- március 31, péntek 20.11 dátummal Robin Monks ezt írta:
I don't want to take up too much of your time, but I'm wondering
if
any
of you would be willing to translate Drupal Newsletters. It's
important
that we get Drupal out into every corner of the net and
translations are
one way to make that happen. Translating previous newsletters would be welcome, but not
necessary.
The hope would be that we could create all the translations around
the
same
time, and release them all as soon after the English version as
possible.
Hi,
I'll translate and manage the newsletter into Hungarian. Because
nowadays
I
don't have too much time, please send me the drafts as hurry as you
can.
If
I won't have time, some of my will have, but I need time to manage
it.
Thanks.
Bests,
Aries _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org
http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins ) _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- John Hwang _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
--
Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )
--
Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins ) _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Kai Zeng Department of Political Science Northwestern University kzeng@northwestern.edu
Robin Monks wrote:
The draft has been sent out, if you didn't get a copy or want a copy, let me known.
AFAICT I didn't receive a copy.
When are the translations due?
Med venlig hilsen / Kind regards,
Morten Wulff
The translations will be due Saturday, for some reason the email didn't send, so you should be getting it shortly.
Robin
On 4/13/06, Morten Wulff wulff@ratatosk.net wrote:
Robin Monks wrote:
The draft has been sent out, if you didn't get a copy or want a copy,
let me
known.
AFAICT I didn't receive a copy.
When are the translations due?
Med venlig hilsen / Kind regards,
Morten Wulff
-- Self Injury Information and Support: http://www.psyke.org/
"I did not, you see, want to kill myself. Not at that time, anyway. But I wanted to know that if need be, if the desperation got so terribly bad, I could inflict harm on my body. And I could." - Elizabeth Wurtzel _______________________________________________ translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
-- Robin Monks, CSL Web Administrator robin@civicspacelabs.org Public Key: http://shurl.org/key/devlinks@gmail.com ( http://gmking.org, a gamers dream, looking for admins )