Hi,
Actually this is a topic that we in Portugal could also help. ;) The division between noun and verb would be essential as it is a frequent problem on the translation to Portuguese from Portugal. I actually believe all latin languages will have interest in improving this "contextualized translation".
Miguel
Portuguese Portugal Team
Hi,
I've just looked at contextualized translation in localize.drupal.org. It's just great, but there is an issue about it...
The only context available is "Long month names".
Shouldn't there be contexts to differentiate word-class (noun/verb) ambiguous words, such as Filter, View, Update?
If there's work to be done on this issue, how could I help?
Jos? San Martin Brazilian Portuguese team
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
End of translations Digest, Vol 48, Issue 3