Hi,
I just fixed the "sl" translation in CVS (syntax error), but "et" and "hu" are still marked as "broken" at http://drupal.org/translation-status.
That's because they contain almost no files, my guess is that's an oversight and/or wrong tagging/branching of the files. I'm not going to fix this right now, that should probably be done by the respective maintainers -- I don't want to break anything...
Uwe.
Uwe Hermann wrote:
I just fixed the "sl" translation in CVS (syntax error), but "et" and "hu" are still marked as "broken" at http://drupal.org/translation-status.
That's because they contain almost no files, my guess is that's an oversight and/or wrong tagging/branching of the files. I'm not going to fix this right now, that should probably be done by the respective maintainers -- I don't want to break anything...
Ah, I thought I would be able to trick the build system. The hu 4.7 branch only contains a small readme now that work is underway to complete the translation (the current version contains errors we would not like to see even on test sites :). Proof reading is going quickly, the full (100%) translation will be ready in a day or two. There is no branching error.
Goba
Uwe Hermann wrote:
Hi,
I just fixed the "sl" translation in CVS (syntax error), but "et" and "hu" are still marked as "broken" at http://drupal.org/translation-status.
That's because they contain almost no files,
Yes
my guess is that's an oversight and/or wrong tagging/branching of the files. I'm not going to fix this right now, that should probably be done by the respective maintainers -- I don't want to break anything...
I know that the Hungarian translation will be uploaded soon. The Estonian maintainer also recently committed files to HEAD, so I guess the files will show up on 4.7 soon.
Cheers, Gerhard
Hi,
I'd appreciate if you could remove "et" general.po for 4.7. I tried it myself yesterday without much luck. I rather prefer it to be nothing than a bright red error message. I should have most of 4.7 completed by this weekend tho.
Thanks, Katrin
Uwe Hermann wrote:
Hi,
I just fixed the "sl" translation in CVS (syntax error), but "et" and "hu" are still marked as "broken" at http://drupal.org/translation-status.
That's because they contain almost no files, my guess is that's an oversight and/or wrong tagging/branching of the files. I'm not going to fix this right now, that should probably be done by the respective maintainers -- I don't want to break anything...
Uwe.
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
Uwe Hermann pravi:
Hi,
I just fixed the "sl" translation in CVS (syntax error), but "et" and "hu" are still marked as "broken" at http://drupal.org/translation-status.
That's because they contain almost no files, my guess is that's an oversight and/or wrong tagging/branching of the files. I'm not going to fix this right now, that should probably be done by the respective maintainers -- I don't want to break anything...
Uwe.
translations mailing list translations@drupal.org http://lists.drupal.org/mailman/listinfo/translations
Uwe, thanks for fixing the sl translation. Is there a way to check the .po files before I commit?
Tadej
Hi,
On Wed, May 03, 2006 at 10:33:45AM +0200, Tadej Ba?a wrote:
Uwe, thanks for fixing the sl translation. Is there a way to check the .po files before I commit?
I use an alias 'checkpo' on the command line which is defined as:
alias checkpo='for i in *.po; do echo -n "$i: " ; msgfmt --statistics $i; done'
Type 'checkpo' in the directory where your *.po files reside and it should throw errors if there are any.
HTH, Uwe.